海娜小说网 > 东京泡沫人生 > 105,直树桑居然精通中文和英文吗?

105,直树桑居然精通中文和英文吗?

推荐阅读:深空彼岸明克街13号夜的命名术最强战神全职艺术家龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁

海娜小说网 www.hainazuche.com,最快更新东京泡沫人生最新章节!

    永山直树跟着森川邦治来到了以前签合同的会客室,

    然后马上道歉:“私密马赛,没想到直树桑这么快就来了,相关的资料和版税还需要一段时间,已经让同事帮忙去处理了。要麻烦直树桑稍微等一下。”

    永山直树摆摆手:“呆胶布,我暂时也没什么着急的事。”

    拉开了窗户,一阵凉风吹了进来,让人精神一振。

    “直树桑最近是在跑电影宣传吧?”

    森川邦治坐在对面,有些好奇的问到,

    “那部《鬼影实录》,就是直树桑拍摄的对吧?”

    “咦?邦治桑也看了吗?电影正是在下的拙作。”

    “哈哈,我倒是没有看,年纪大了不大受得了恐怖片,是我的女儿自己去看的。”森川邦治提起女儿之后话速快了一点,语气也很欢快“夕凛觉得很有意思呢,说拍摄手法什么的。”

    “是嘛~那邦治桑要帮我谢谢夕凛桑的称赞了,哈哈哈”永山直树接着说到,“邦治桑和女儿的关系很好吗,一般女儿是不会和父亲说看了什么电影这回事吧。”

    能自己去看恐怖片的话,至少已经国中了,这个年纪的女生,和父亲无话不谈的就很少了。

    “已经没有以前那么亲近了呢,以前回家都会冲上来抱着喊‘papa欧该里’的小女孩,一下子就长这么大了啊~”

    看样子这位也是个女儿奴啊。

    “嘛,不是有句话吗?所谓子女的成长就是一步步远离父母~”

    森川邦治叹了一口气:“直树桑,果然对世情有一种独特又精准的见解呢。”

    会议室的一下子陷入了一种致郁的氛围~

    为什么原本好好的氛围会突然变得悲春伤秋啊?

    永山直树看着好像被自己一句话戳中内心的编辑,脑中有点无奈,难道中年人的内心都是这么敏感的吗?

    正在不知道怎么办的时候,

    会客室的门被敲响,推开后是前台的新人小妹妹西原光子,

    用托盘盛了两杯热茶和一叠点心,

    这个动静也让森川邦治回国了神,

    “直树桑,失礼了,还请用一些茶点。”

    然后又看到森川邦治转过头,让西原光子去催一催某项进程,

    “嗨,阿里嘎多。”

    端起茶喝了一口,温度刚刚好,上好的茶叶,唇齿留香,

    茶点是特色的三色糯米团子,软糯可口,

    这个时候也快到11点了,也确实有点饿了。

    “直树桑,继续说获奖的事吧。”森川邦治终于再次步入正题,

    “RB儿童文艺新人奖是一项很有含金量的奖项呢,只有本年度的新出作品才能参选,而且对于作者的年纪也是有要求的呢。”

    “直树桑这次获奖,一方面是《夏的庭》的质量确实很好,一方面也是因为直树桑是第一次出版作品,而且年龄还这么年轻。”

    “哈哈哈,也要感谢小学馆的大力帮扶,更要感谢邦治啊。”

    笑话,这种评奖,如果没有出版社的出力,怎么可能评上?

    连参加的入口在哪里都不知道。

    “哪里哪里,帮助作者是我们编辑的职责所在!”

    森川邦治接着又说到,

    “直树桑,颁奖仪式大约在12月中旬,到时候我会提前通知你的,如果可以的话,还是要本人去领奖为好,认识一下作协的人也是好的。”

    “嗨,那段时间会空出来的。”

    永山直树保证,目前已经没有什么事需要他出面了,

    年前还有一个多月,他都打算优哉得度过。

    “另外的话,知名度上去之后,也有一些国外的出版商,希望把小说翻译成外文出版。”森川邦治向永山直树解释,“虽然RB的发行权在小学馆,但是国外的话还是可以单独授权的。”

    “直树桑,一般这种情况有两种做法,一种是和外国出版商直接谈翻译出版,好处是版权收入什么的都是可以谈的;另一种是将国外的版权也授权给小学馆,由小学馆去和他们交涉,版权收入会按照一定比例抽佣。”

    接下来森川邦治详细和永山直树讲了两种方法的优劣:

    自己去谈的话,上限可能比较自由,可能得到较高的分成,但坏处是个体和国外出版社的谈判就很麻烦,然后版权分成也要完全依赖国外出版社,毕竟外国出版社是按照销售成绩来分成的,而永山直树作为个人是没办法出国调查当地图书的销售数据的。

    委托给小学馆的话,谈判、分成结算什么的当然都由小学馆代办,坏处是要抽成,而且行业内部谈分成的话,都有一定惯例,不会太高。

    永山直树当然是选第二种方法了,怎么赚钱不是赚,太麻烦的事可不干。

    “邦治桑,其他不用太多解释了,一切就拜托小学馆吧,不过中文版和英文版的译文,需要我最终确定过才能发行。”

    得到明确答桉的森川邦治很高兴,然后有很惊奇:“直树桑居然精通中文和英文吗?”

    “哈哈,略懂、略懂~”

    中文么,是上辈子的母语,

    而英语,可以说是上辈子的工作语言了,

    无论是写代码还是给国外客户提报,都需要用英文,

    雅思托福十级那可是下了苦功夫的。

    再加上这一世的日语,自己勉勉强强也算是会多国语言的天才了。

    正说着呢,一个年轻人敲门进来,说了一句“失礼了”,然后把一些资料递给了森川邦治,又对永山直树鞠了一躬之后退了出去。

    “直树桑,版税来了!”森川邦治先是将一张支票递给了永山直树,“时间仓促,暂时就没有取出现金了。”

    “嗨,阿里嘎多。”

    只要是钱,永山直树才不介意是什么形式的,

    支票上的金额是3000万日元,森川邦治解释到:“《夏的庭》共加印了2次,一次10万册,还有一次20万册。”

    顺便把加印的相关文件也递了过来,“直树桑可以核对一下。”

    “不用了,这种事上小学馆才不会有什么问题。”

    “哈哈,多谢直树桑的信任,但是这些文件还是要收好的。”森川邦治把文件放下,然后拿出了另一份文件继续说到:“直树桑,这份是国外版权的翻译授权合同,按照惯例,小学馆的抽成是分成的5%。

    和国外出版社的谈判还没有开始,但是我们小学馆一定会尽最大努力拿到最高的分成的。在最后确定最终分成的时候也会和直树桑最终确认。”

    “嗨,那就麻烦邦治桑了。”永山直树翻看了一下合同,没有什么特别的条款,同样是制式合同,也就没有太过考虑,签了字。

    正事谈完,森川邦治和永山直树又闲聊了一会儿,

    “直树桑,之前签出版合同的时候,按照惯例就是要请客的,可惜因为时间不对,今天如果没有什么事的话,就让我请你吃个午饭吧~”

    哦?能蹭饭?

    “哈哈哈,邦治桑既然这么说的话,那我就却之不恭了~”

    ......

    ......

本站推荐:重生之都市仙尊修仙高手混花都神级龙卫官场局中局我在万界送外卖惊世医妃,腹黑九皇叔总裁大人,放肆爱!权路迷局都市极品医神总裁爹地惹不起

东京泡沫人生所有内容均来自互联网,海娜小说网只为原作者大肚杯的小说进行宣传。欢迎各位书友支持大肚杯并收藏东京泡沫人生最新章节