011 江城,加油
推荐阅读:深空彼岸、明克街13号、夜的命名术、最强战神、全职艺术家、龙王殿、重生之都市仙尊、财运天降、花娇、好想住你隔壁
海娜小说网 www.hainazuche.com,最快更新一诺必达最新章节!
伍珞璐回复完堂哥伍汉康的微信,正准备俯身继续收拾地上的东西,她的右肩被人拍了一下。伍珞璐的头往右一扭,一只手指顶到了她的脸上。
“美奈子さん!(美奈子)”伍珞璐对美奈子很无奈。
又玩这种小孩子玩的恶作剧。
“哈哈哈。努努桑,你现在回学校吗?”一个漂亮女孩从伍珞璐身后转出来问。
“えーと、私の名前は努努ではなく、珞璐ですよ。(呃……我的名字不是努努,是珞璐。)”
离美奈子不远处的忠犬八公狗的雕像前,黑压压地站着很多人。这里似乎是集中了整个东京一半的等人的人。
忠犬八公忠诚地等着主人回来,一直等到生命的最后一刻。所以人们在涩谷车站前塑了这只狗的雕像。这里也就成了人们等人的最佳场所,取像忠犬八公一样忠诚等待的寓意。
美奈子因为伍珞璐指出了自己发音不准而不好意思地笑了笑说:“はいはい。いま、学校に戻るでしょうか?(好的好的,你现在准备回学校吗)”
“そうよ。(是啊)”
“じゃあ、一緒に学校戻りましよう(那我们一起回学校吧)。努努桑,啊不对,珞璐桑,我们还是说中文吧。要不然我根本没有练习中文的机会。”
“你中文那么好,说话口若悬河的,还需要练习吗?”
“你说什么?口什么河?”
“哈哈哈。口若悬河。”伍珞璐特别喜欢说一些美奈子听不懂的成语、歇后语来逗她。
美奈子认真地拿出手机把伍珞璐的这句成语记下来。她的手机里记的成语绝大多数都是从伍珞璐嘴里听来的。她其实一直搞不明白,别人说的中文怎么都听得懂,这个努努桑说的很多词汇都是头一回听到。
一开始美奈子以为伍珞璐说的是方言,类似于日本的很多地方俗语。如果两个仙台人或者北海道人说当地的俗语,东京人也是听不懂的。
后来美奈子认真地查了一下,伍珞璐说的词汇竟然都是很“高級”的词汇。每次当美奈子说中文的时候说出几句那种很“高級”的词汇时,总能博得一片喝彩。
美奈子也十分得意身边有伍珞璐这种经常能说“高級”词汇的朋友,当然也会以更大的热情投入词汇的学习中。
伍珞璐也因为要延续这种恶作剧,当然也会以更大的热情来讲更多的成语、歇后语。每当想到一个有趣的词汇,她都想在美奈子身上试一下,看看她是什么反应。
“这么晚了,你不回家吗?去学校干什么?”伍珞璐问美奈子。
东京本地的学生一般很少住校。美奈子的家在目黑的高级社区里,从涩谷回学校的话和回家的方向正好相反。
美奈子一边帮伍珞璐收拾东西一边回答:“你们不是要从网上采购口罩之类的嘛。我去给你们帮忙。”
“不用了。等下你回家连终电(末班车)都没有了。”
“没关系。终电没有了,我还可以打出租车。”
“那太好了。”有人愿意陪着自己回学校,伍珞璐还是挺高兴的。
这时一个穿着表演服装的女孩从人群中钻出来问伍珞璐:“珞璐,你现在准备回去吗?”
伍珞璐点点头。
“那你帮我把东西拿回学校吧。”女孩递给伍珞璐一个双肩包,然后脱掉身上的表演服,塞进了双肩包里。
伍珞璐问:“你不回学校吗?”
“我晚上还要打工。”
“啊?刚跳完舞,又要去打工?”
“那怎么办?不打工我喝西北风啊。”女孩说着,冲伍珞璐和美奈子扬了扬手,向十字路口走过去。
看着女孩远去的背影,美奈子问:“她是不是经济条件有点儿……不太好?这么晚还去打工?”
“好得很!”伍珞璐回答,“家里超有钱。”
“啊?”
伍珞璐解释说:“她不想要家里的钱,要自食其力。”
听了伍珞璐的话,美奈子表情有些复杂。
“走吧。”伍珞璐把东西收拾好,对美奈子说。
两个女孩又向其他几个还在收拾东西的女孩打了个招呼,然后结伴进了涩谷站。
东京气温虽然不低,但是风很大。
检票口的风尤其大。伍珞璐把交通卡往检票机上一拍,下意识地把衣服裹了裹,对美奈子说:“你这样光着腿,真的不冷吗?”
“当然冷。但是习惯了。”
伍珞璐很佩服这些日本女孩,零下十度都可以光着腿在户外站着。要是觉得冷了,她们就把腿弯着在原地跺跺脚,但还是倔强地光着腿。
看上半身是冬天,看下半身却是夏天。
大冬天的,也不知道加条秋裤。
美奈子伸出一只手指往伍珞璐的方向一弯说:“是你自己太夸张了,包得像饺子一样。”
“饺子?哈哈哈。不是包得像饺子一样,是裹得像粽子一样。”伍珞璐纠正。
“啊——我心里想的是粽子,结果说成了饺子。哈哈哈。”
两个女孩上了往池袋的方向开的山手线电车。电车上人满为患,两个人挤到人比较少的车厢的连接处附近站着。
两个女孩刚说了几句话,坐在她们对面的一个老太太抬头对她们说了一句什么话。两个人光顾着聊天,没听到她说什么。
美奈子以为她嫌自己说话的声音太大,赶忙道歉:“すみません、お邪魔しました。(不好意思,打搅您了)”
老太太摆摆手,拿手指了指美奈子手里的东西。美奈子低头一看,那是刚才在涩谷站前跳街舞募捐的时候用的海报,上面分别用两种语言写着同一句话:
江城、頑張れ
江城,加油
“募集ですか?(是在募捐吗)”
“はい。(是的)”美奈子点点头。
老太太从她的路易斯维登手提包里掏出一个路易斯维登钱包,又从钱包里取出一万日元,递给美奈子。
美奈子一愣,赶紧和伍珞璐一起向老太太一边鞠躬一边致谢,这才收下她捐的钱。
老太太问美奈子:“貴方は中国の方ですか?(你是中国人吗)”
“ううん。”美奈子摇摇头,指着伍珞璐说:“彼女は中国の方です。(她是中国人)”
老太太笑着对伍珞璐说:“頑張ってください!(请加油)”
“はい、頑張ります!(好,一定加油)”伍珞璐向老太太郑重地鞠了一躬。
伍珞璐回复完堂哥伍汉康的微信,正准备俯身继续收拾地上的东西,她的右肩被人拍了一下。伍珞璐的头往右一扭,一只手指顶到了她的脸上。
“美奈子さん!(美奈子)”伍珞璐对美奈子很无奈。
又玩这种小孩子玩的恶作剧。
“哈哈哈。努努桑,你现在回学校吗?”一个漂亮女孩从伍珞璐身后转出来问。
“えーと、私の名前は努努ではなく、珞璐ですよ。(呃……我的名字不是努努,是珞璐。)”
离美奈子不远处的忠犬八公狗的雕像前,黑压压地站着很多人。这里似乎是集中了整个东京一半的等人的人。
忠犬八公忠诚地等着主人回来,一直等到生命的最后一刻。所以人们在涩谷车站前塑了这只狗的雕像。这里也就成了人们等人的最佳场所,取像忠犬八公一样忠诚等待的寓意。
美奈子因为伍珞璐指出了自己发音不准而不好意思地笑了笑说:“はいはい。いま、学校に戻るでしょうか?(好的好的,你现在准备回学校吗)”
“そうよ。(是啊)”
“じゃあ、一緒に学校戻りましよう(那我们一起回学校吧)。努努桑,啊不对,珞璐桑,我们还是说中文吧。要不然我根本没有练习中文的机会。”
“你中文那么好,说话口若悬河的,还需要练习吗?”
“你说什么?口什么河?”
“哈哈哈。口若悬河。”伍珞璐特别喜欢说一些美奈子听不懂的成语、歇后语来逗她。
美奈子认真地拿出手机把伍珞璐的这句成语记下来。她的手机里记的成语绝大多数都是从伍珞璐嘴里听来的。她其实一直搞不明白,别人说的中文怎么都听得懂,这个努努桑说的很多词汇都是头一回听到。
一开始美奈子以为伍珞璐说的是方言,类似于日本的很多地方俗语。如果两个仙台人或者北海道人说当地的俗语,东京人也是听不懂的。
后来美奈子认真地查了一下,伍珞璐说的词汇竟然都是很“高級”的词汇。每次当美奈子说中文的时候说出几句那种很“高級”的词汇时,总能博得一片喝彩。
美奈子也十分得意身边有伍珞璐这种经常能说“高級”词汇的朋友,当然也会以更大的热情投入词汇的学习中。
伍珞璐也因为要延续这种恶作剧,当然也会以更大的热情来讲更多的成语、歇后语。每当想到一个有趣的词汇,她都想在美奈子身上试一下,看看她是什么反应。
“这么晚了,你不回家吗?去学校干什么?”伍珞璐问美奈子。
东京本地的学生一般很少住校。美奈子的家在目黑的高级社区里,从涩谷回学校的话和回家的方向正好相反。
美奈子一边帮伍珞璐收拾东西一边回答:“你们不是要从网上采购口罩之类的嘛。我去给你们帮忙。”
“不用了。等下你回家连终电(末班车)都没有了。”
“没关系。终电没有了,我还可以打出租车。”
“那太好了。”有人愿意陪着自己回学校,伍珞璐还是挺高兴的。
这时一个穿着表演服装的女孩从人群中钻出来问伍珞璐:“珞璐,你现在准备回去吗?”
伍珞璐点点头。
“那你帮我把东西拿回学校吧。”女孩递给伍珞璐一个双肩包,然后脱掉身上的表演服,塞进了双肩包里。
伍珞璐问:“你不回学校吗?”
“我晚上还要打工。”
“啊?刚跳完舞,又要去打工?”
“那怎么办?不打工我喝西北风啊。”女孩说着,冲伍珞璐和美奈子扬了扬手,向十字路口走过去。
看着女孩远去的背影,美奈子问:“她是不是经济条件有点儿……不太好?这么晚还去打工?”
“好得很!”伍珞璐回答,“家里超有钱。”
“啊?”
伍珞璐解释说:“她不想要家里的钱,要自食其力。”
听了伍珞璐的话,美奈子表情有些复杂。
“走吧。”伍珞璐把东西收拾好,对美奈子说。
两个女孩又向其他几个还在收拾东西的女孩打了个招呼,然后结伴进了涩谷站。
东京气温虽然不低,但是风很大。
检票口的风尤其大。伍珞璐把交通卡往检票机上一拍,下意识地把衣服裹了裹,对美奈子说:“你这样光着腿,真的不冷吗?”
“当然冷。但是习惯了。”
伍珞璐很佩服这些日本女孩,零下十度都可以光着腿在户外站着。要是觉得冷了,她们就把腿弯着在原地跺跺脚,但还是倔强地光着腿。
看上半身是冬天,看下半身却是夏天。
大冬天的,也不知道加条秋裤。
美奈子伸出一只手指往伍珞璐的方向一弯说:“是你自己太夸张了,包得像饺子一样。”
“饺子?哈哈哈。不是包得像饺子一样,是裹得像粽子一样。”伍珞璐纠正。
“啊——我心里想的是粽子,结果说成了饺子。哈哈哈。”
两个女孩上了往池袋的方向开的山手线电车。电车上人满为患,两个人挤到人比较少的车厢的连接处附近站着。
两个女孩刚说了几句话,坐在她们对面的一个老太太抬头对她们说了一句什么话。两个人光顾着聊天,没听到她说什么。
美奈子以为她嫌自己说话的声音太大,赶忙道歉:“すみません、お邪魔しました。(不好意思,打搅您了)”
老太太摆摆手,拿手指了指美奈子手里的东西。美奈子低头一看,那是刚才在涩谷站前跳街舞募捐的时候用的海报,上面分别用两种语言写着同一句话:
江城、頑張れ
江城,加油
“募集ですか?(是在募捐吗)”
“はい。(是的)”美奈子点点头。
老太太从她的路易斯维登手提包里掏出一个路易斯维登钱包,又从钱包里取出一万日元,递给美奈子。
美奈子一愣,赶紧和伍珞璐一起向老太太一边鞠躬一边致谢,这才收下她捐的钱。
老太太问美奈子:“貴方は中国の方ですか?(你是中国人吗)”
“ううん。”美奈子摇摇头,指着伍珞璐说:“彼女は中国の方です。(她是中国人)”
老太太笑着对伍珞璐说:“頑張ってください!(请加油)”
“はい、頑張ります!(好,一定加油)”伍珞璐向老太太郑重地鞠了一躬。